Еще несколько лет назад трудно было представить, что Библия станет самой популярной книгой в Китае. За последние 13 лет в КНР было продано 25 миллионов экземпляров Библии. Большей популярностью пользуются лишь произведения китайского вождя Дэн Сяопина, однако последние являются учебниками и потому раскупаются фактически по необходимости. В то же время Библия продолжает расходиться большими тиражами, несмотря на то, что ее запрещено продавать в книжных магазинах. Священное Писание в Китае можно приобрести только в христианских церквях. В КНР Библия издана уже на девяти различных диалектах китайского языка.

* * *

В Великобритании готовится к продаже издание Нового Завета, «переведенного» на язык кокни – существующий с середины XIX века сленг, созданный обитателями бедных кварталов Лондона. Главная особенность этого жаргона в том, что все ключевые понятия (особенно такие, как «нож», «еда», «полицейский») заменяются в разговоре «невинными» рифмующимися словами. Так, в новом издании Писания повествуется о том, как Иисус накормил пять тысяч кренделей (geezers) с помощью огромного Джима Скиннера (Jim Skinner, т.е. dinner, обед), c помощью пяти дядей Недов (Uncle Ned – bread, хлеб) и двух Лилиан Гиш (Lilian Gish – fish, рыба) и тому подобное. Новая Библия написана преподавателями воскресных школ восточного Лондона и уже получила одобрение главы Англиканской Церкви архиепископа Кентерберийского.